Grammatik



DAS ALPHABET (ALFABE)

A/a: [aː]

Ä/ä: [ɛː]

B/b: [beː]

C/c: [t͡seː]

D/d: [deː]

E/e: [eː]

F/f: [ɛf]

G/g: [geː]

H/h: [haː]

I/i: [iː]

J/j: [jɔt], [jeː]

K/k: [kaː]

L/l: [ɛl]

M/m: [ɛm]

N/n: [ɛn]

O/o: [oː]

Ö/ö: [øː]

P/p: [peː]

Q/q: [kuː], [kveː]

R/r: [ɛʁ]

S/s: [ɛs]

/ß: [ɛs't͡sɛt]

T/t: [teː]

U/u: [uː]

Ü/ü: [yː]

V/v: [faʊ]

W/w: [veː]

X/x: [ɪks]

Y/y: ['ʏpsilɔn]

Z/z: [t͡sɛt]


 

Umlaute   

A:  Käse

Ö:   hören, können

Ü:  müde

ß:  Fußball, weiß, heißen

ä yazılamayan durumlarda æ (ae) seklinde de yazabiliriz.

 Bazı harfler yanyana geldiğinde okunuşu farklı ses verir:

ei : ay  okunur  Nein

eu : oy  okunur  neu, heute

æu: oy okunur                          Bæume

ie : iki i  okunur     Liebe

 

ch : h  okunur,                       doch, ich

h sesi kendinden önceki sesi (c hariç) uzatır.                                     Uhr

sch : ş okunur  Schule

tsch – ç  okunur  Deutsch  Tschüs

 

ck: kalın yada çift k gibi okunur Backer   Socke

ph : f olarak okunur Phase

 

s üç şekilde okunur:

          baştaysa z gibi     sehen

          hemen arkasından p varsa şp olarak okunur Sport

          hemen arkasından t varsa şt olarak okunur Start 

 

en: kelimenin sonunda -ın olarak okunur Wagen

 

q harfi  kv şeklinde telaffuz edilir.  Quiz Quelle

v sesi  f telaffuz edilir       vier   Vater

tion ile biten kelime sonları ‘tsiyon’ olarak telaffuz edilir.

die Rezeption die  Organisation

 

ACHTUNG!

İki ünlü yan yana yazıldığında uzun okunur

Meer, Boot, leer

Iki ünsüz yan yana yazıldığında ise tek ses olarak okunur

komm , Mann


  SATZ  (CÜMLE)

Cümle yapısını düz cümle ve soru cümlesi olarak ayıracağız.

Ana fiil her zaman ikinci sırada yer alır ve Almanca‘da da Özne-Yüklem uyumu vardır. Fiili her zaman özneye göre çekimleriz. Cümlenin ögelerinin sıralanışına Position deriz.

 

1.Hauptsatz ( Temel Cümle)

   Temel cümlede nesne varsa sona getiririz. Eğer vurgulayacaksak vurgulanacak ögeyi başta kullanabiliriz; bu kullanım özne ve fiilin yerini değiştirtir.

Zum Beispiel (Örneğin):

Ich     lerne       Deutsch.

Özne   Yüklem    Nesne

1.Position  2. Position 3.Position

             Ich bin Lena.                

Ich wohne in İzmir

Mein Sohn spielt gern Gitarre.

!  cümlede nesne de kendi içinde sıralamayla yer alır:

 

Negotation mit 'nicht'

‘nicht‘  fiilden sonra; sıfattan, zarftan, özel isimden,iyeliklerden önce gelip cümleye olumsuzluk anlamı katar.

Ich bin nicht die Schülerin. (Ben öğrenci değilim.)

Er ist nicht Yusuf. (O Yusuf değil.)

Das ist nicht dein Fehler. ( Bu senin hatan değil.)

Ich bin nicht verheiratet. (Evli değilim.)

Das Auto fährt nicht schnell. (Araba hızlı sürmüyor/ gitmiyor.)

Sie sind nicht meine Kinder. (onlar benim çocuklarım değil.)


2.Fragesatz ( Soru Cümlesi)

 Almancada soru cümleleri iki türlüdür:

2.A.Ja/Nein Fragen (Cevabı evet/hayır olan sorular ) : Bu tür sorularda yüklem  cümlenin başına getirilir. Özne de yüklemden hemen sonra gelir.

Zum Beispiel:

Lernst     du       Deutsch?

Yüklem   Özne   Nesne

1.Position  2. Position 3.Position

 

2.B.W- Fragen (W- ile başlayan sorular ) “W” ile başlayan soru zamiri başa getirilir, sonra fiil, sonra özne gelir; nesne varsa sonrasında gelir.

* Wer (kim) sorusunda özne olmaz.

Was (Ne)                               Woher (Nereden)

Wer (Kim)                              Wohin  (Nereye)

Wie  (Nasıl)                            Wann  (Ne zaman)

Wo (Nerede)                          Warum? (Neden/Niçin )

Wie viel? (ne kadar)

 

Zum Beispiel:

Wo    lernst     du       Deutsch?

 w-   Yüklem   Özne   Nesne

1.Position  2. Position 3.Position 4. Position

 

Wie heißt du?       (Adın nedir? )

Was machst du?   (Ne yapıyorsun)

Wer bist du?         (Sen kimsin?)

Wann studierst du Deutsch? (Ne zaman Almanca öğreniyorsun?)

Woher kommst du? (Nereden geliyorsun?)

 

                                          PERSONALPRONOMEN (ŞAHIS ZAMİRLERİ)

1.Einzahl (singular) (Tekil)   

ich    (ben)  

du      (sen)

    er/ sie / es  (o)

2.Mehrzahl (Plural) (Çoğul)

    Wir  (biz)

ihr   (siz)

sie   (onlar)

Sie   (siz - resmi hitap)

** Büyük S ile yazılan “Sie” zamiri ise resmi hitapta ‘siz’ anlamındadır.

 

ACHTUNG! Almanca’da tüm isimler büyük harfle yazılır

Buch  ( kitap)                                                Heft   (defter) 

Name  (isim)                                                 Deutsch (Almanca)

 

 sich vorstellen (kendini tanıtmak)

 

Wie heißt du?                          -Wie heißen Sie?

(Adın nedir? )                             ( Adınız nedir?)

                                                                        

Ich heiße Joseph.(Adım Joseph)

 

Wer bist du?             (  Wer sind Sie?- Formell)

(Sen kimsin?)             (Siz kimsiniz?)

Ich bin Joseph.   (Ben Joseph'im.)

 

Wie ist dein Name? (senin adın nedir?)

Mein Name ist Joseph.  (Benim adım Joseph.)

 

Freut mich dich kennenzulernen. / Freut mich Sie kennenzulernen.

(Tanıştığımıza memnun oldum /Sizinle tanıştığıma memnun oldum)

das Verb ‘heiß-en ‘(adı ol-mak fiili )

 

ich      heiße

du       heißt

er/sie/es heißt

wir      heißen

ihr       heißt

sie/Sie heißen

 

     das Verb   ‘sein’  (olmak fiili)

ich                              bin    Asya ( Ben Asya'yım.)

du                               bist         ...                      

er/sie/es                      ist

wir                             sind

ihr                              seid

sie/Sie                        sind

 


zum Beispiel

Ich bin deutsche Lehrerin. (Ben Almanca öğretmeniyim.)

 

heißen ve sein fiili arasındaki kullanım farkı şöyle örneklendirilebilir;                    

 

A:Wie heißt du?                                     A:Wer bist du?

B: Ich heiße Joseph.                             B: Ich bin  Joseph.

A:Heißt du  Joseph?                             A:Bist du  Joseph?

B:-Nein, ich heiße nicht  Joseph.          B: -Nein ich bin nicht  Joseph.

+Ja ich heiße  Joseph.                          +Ja, ich bin  Joseph.

 

Wer ist er/sie? (o kim?)

Er ist mein Freund.                 (O benim (erkek)arkadaşım)

Er heißt Emre. / Er ist Emre. (Onun adı Emre)

Sie  ist mein Freundin.           (O benim (kadın) arkadaşım)

Sie heißt Ayşe.  / Sie ist Ayşe. (Onun adı Ayşe)

Sind Sie Herr Müller?             (Siz Bay Müller misiniz?)

Wer ist Ayşe?                            (Ayşe kim?)

Wer ist das?                               (Bu kim?)

***das bu/şu anlamında işaret sıfatıdır. İnsan ve nesneler için kullanılabilir.

Das ist das Heft. (Bu defterdir.)

Das ist Asya. (Bu Asya’dır.)



Wie geht es dir? Wie geht es Ihnen? (Nasılsın?/ Nasılsınız?)

                                  toll /super   (harikayım)

Es geht mir               sehr gut      (çok iyiyim)

                                  gut              (iyiyim)

                                 nicht so gut   (pek de iyi değilim)

                                 nicht gut        (iyi değilim)

                                 schlecht.        (kötüyüm)

Na ja, es geht (so)   (eh işte idare eder)

die Zahlen(Sayılar)



0 : null

1 : eins

2 : zwei

3 : drei

4 : vier

5 :fünf

6 : sechs

7 : sieben

8 : acht

9 : neun

10 : zehn

11 : elf

12 : zwölf

13 : dreizehn

14 : vierzehn

15 : fünfzehn

16 : sechzehn  (sechs değil)

17 : siebzehn    (sieben değil)

18 : achtzehn

19: neunzehn

20 zwanzig


 

**13 ten sonraki sayıları söylerken önce birler basamağını söyleriz. Sonra on deriz.

On üç

Drei zehn

 

 

10’ar ritmik sayarken sayıların sonuna -zig eklenir;

20 zwanzig

 30 dreißig

 40 vierzig                                                                            

 50 fünfzig

 60 sechzig

 70 siebzig

 80 achtzig

 90 neunzig

100 (ein)hundert

***20 den sonraki sayıları söylerken yine önce birler basamağını sonra da onlar basamağını söylerken  und(ve) bağlacı ile bağlarız.

Yirmi üç


dreiundzwanzig

Yüzden büyük sayılar :


101 : hundert eins

102 : hundert zwei

103 : hundert drei

104 : hundert vier

105 : hundert fünf

110 : hundert zehn

111 : hundert elf

112 : hundert zwölf

113 : hundert dreizehn

114 : hundert vierzehn

120 : hundert zwanzig

121 : hundert ein und zwanzig

122 : hundert zwei und zwanzig

150 : hundert füfzig

201 : zwei hundert eins

210 : zwei hundert zehn

225 : zwei hundert fünf und zwanzig

350 : drei hundert fünfzig

598 : fünf hundert acht und neunzig

666 : sechs hundert sechs und sechzig

999 : neun hundert neun und neunzig

1000 : tausend

2000 : zwei tausend

3000 : drei tausend

4000 : vier tausend

5000 : fünf tausend

6000 : sechs tausend

7000 : sieben tausend

8000 : acht tausend

9000 : neun tausend

10000 : zehn tausend

90000 : neunzig tausend

100000 : hundert tausend


Alter ( Yaş )

Wie alt bist du?   (Kaç yaşındasın?)                             Wie alt sind Sie? (Kaç yaşındasınız?)

Ich bin  fünfzehn Jahre alt. (ben on beş yaşındayım.)

-        Bist du vierzehn Jahre alt? (sen on dört yaşında mısın?)

-        Nein, ich bin nicht vierzehn Jahre alt.

-        Wie ist  deine Handynummer? / Wie ist  Ihre Handynummer?  (Formal)

-        Meine Handynummer ist  05432167890

*Telefon numarası verirken rakam rakam okuruz.

-        Wie ist deine Adresse?   -Wie ist Ihre Adresse?

-        -Meine Adresse ist  …… Straße/Hauptstraße Nummer …….., İzmir


Länder   und  Sprachen (Ülkeler ve Diller)

das Verb komm-en (gel-mek fiili)

Ich komme…………..Ben gelirim/geliyorum.

Du kommst   ……… Sen gelirsin/geliyorsun.

Er kommt…………..O, gelir/geliyor. (Erkek için)

Sie kommt………...O, gelir/geliyor. (Kadın için)

Es kommt………….O, gelir/geliyor.(Eşya veya hayvan için)

Wir kommen………..Biz geliriz/geliyoruz.

Ihr kommt…………..Siz gelirsiniz/geliyorsunuz.

sie kommen………..Onlar gelirler/geliyorlar.

 

das Verb wohn-en (ikamet et-mek fiili)

 

ich wohne

du wohnst

er/sie/es wohnt

wir wohnen

ihr wohnt

Sie wohnen

 

 

Wo ? (Nerede?)

Wo wohnst du?/ Wo wohnen Sie? (Nerede ikamet erdersin/iz?)

**İkamet yerimizi söylerken şehir ve ülke isminden önce in Praposition’unu kullanırız. Cümleye -da/-de bulunma anlamı katar.

Ich wohne in  Berlin (in Deutschland). (Berlin’de ikamet ediyorum)

Er wohnt in Hamburg.

Wir  wohnen in İzmir in der Türkei.

-Wohnst du in Ankara? (Sen Ankara’da mı oturuyorsun?)

-Nein, Ich wohne nicht in Ankara, ich  wohne in İzmir .

 

***Yaşadığımız yeri söylerken leben (yaşamak) fiilini de kullanabiliriz:

ich lebe in İzmir. (İzmir’de yaşıyorum.)

du lebst

er/sie/es lebt

wir leben

ihr lebt

Sie leben

 

Woher? (Nereden?)

Geldiğimiz yeri yani memleketimizi söylerken şehir ve ülke isminden önce aus Praposition’unu kullanırız. Cümleye -dan/-den ayrılma anlamı katar.

Woher kommst du?   /   Woher kommen Sie?  (Nerelisin/iz?)

-Ich komme aus Deutschland. (Ben Almanya’dan geliyorum.)

-Ich komme aus der Türkei / aus Türkiye.

-Ich komme aus den Niederlanden/ aus den Vereinigten Staaten…

das Verb sprech-en   (konuşmak)     

ich  spreche

du  sprichst

er/sie/es spricht

wir sprechen

ihr sprecht

Sie sprechen

     Sprichst du Deutsch?   (Almanca konuşur musun?)

    +Ja, Ich spreche  Deutsch,

   -Nein, Ich spreche nicht Deutsch aber ich lerne.

    Du sprichst  Deutsch.

    Er/Sie/Es spricht Deutsch auch. (O da Almanca konuşur.)

 Welche Sprache sprichst du? Welche sprache sprachen Sie?

 

Was sprichst du?

Ich spreche gut  Englisch und ein bisschen Spanisch

(Ben iyi İngilizce ve birazcık İspanyolca konuşurum.)


Herkunft (Milliyet)

 

Woher?              Welche Sprache sprichts du?              Was ist deine Nationalitat?

Land                          Ichspreche...                                  ıch bin.....                                                                             

aus der Türkei                      Türkisch                         Türke       - Türkin

aus Deutschland                  Deutsch                           Deutscher -Deutsch

aus England                         Englisch                         Englænder-Englanderin

aus Spanien                        Spanisch                          Spanier   -Spanierin

aus Frankreich                   Französisch                       Französe- Französin

aus der Schweiz                  Deutsch                          Schweizer-Schweizerin

aus China                            Chinesisch                      Chineser- Chineserin


Ich heiße Iwan, ich komme aus Russland. Aber ich wohne in Köln.  Ich spreche Deutsch und Russisch.

**Er heißt Iwan, er kommt aus Russland aber er wohnt in Köln. Er spricht Deutsch und Russisch. 



 und’ (ve)

‘‘Ve‘‘ bağlacı Türkçe‘de olduğu gibi cümleleri veya nesneleri, sıfatı bağlayabilir.

Sie heißt Maysa und (sie) ist fünf Jahre alt.

Onun adı Maysadır ve (o) beş yaşında.

 Er spricht Italienisch und Deutsch. ( O İtalyanca ve Almanca konuşur.)


die Schule
(OKUL)

Was hat deine Schule? / Was gibt es  in deiner Schule?

(Okulunda hangileri var?)    

Wo ist hier? (burası neresi?)


Hier ist   das Klassenzimmer. (Burası sınıf)

Hier ist die Schule. (Burası okul.)

Die Bibliothek  (kütüphane

Der Computerraum (bilgisayar odası)

Der Musikraum (müzik odası)

Die Mensa (yemekhane)

Der Schulhof (okul bahçesi)

Die Jungen Toilette (erkekler tuvaleti)

Die Mädchens Toilette (kadınlar tuvaleti)

Der Flur (koridor)

Die Treppe (merdiven)

Das Lehrerzimmer (öğretmenler odası)

Das Klassenzimmer ( Sınıf )

Das Lehrerzimmer (öğretmenler odası)


ARTİKEL

Almanca her isim kendine özgü tanımlık alır , artikel o ismin cinsini belirtir.ve grammatik olarak buna göre çekimleriz. isme yapılan çekimleri Almanca‘da Artikele yaparız.

Artikeli + gruba ayırırız.

1.Bestimmte  Artikel (Belirli Tanımlık-der/die/das)

DER (MASKULIN)

Eril varlıklar: der Mann, der Bruder, der Hahn, der Vater, der Freund, der Junge

meslek sahibi erkekler: der Lehrer, der Student

gün, haftanın günleri ve günün vakitleri: der Tag, der Morgen, der Montag

ay, yönler: der Monat, der Juli, der Westen,der Süden

para birimleri: der Euro (die Lira istisnadır.)

araba markaları:der BMW, der Mercedes

mevsimler: der Sommer, der Winter

yağışlar: der Regen, der Schnee

Fiilden isme çevrilirken mastarı atılan isimler: der Besuch

 

Son hecesine göre şu eklerle bitenler genel olarak der artikeli alır:


-er: der Lehrer

-us:

-ig: der Honig

-eur: der Armeteur

-ismus: der Realismus

-ling: der Schmetterling

-iker: der Fanatiker

-or: der Motor

-ist: der Optimist

-ich: der Teppich

-ent/ -ant : der Laborant, der


 

DIE (FEMININ)

Kadın bireyler: die Frau, die Mutter, die Freundin

!!das Madchen istisnadır.

Hayvanların dişisi: die Kuh

Mesleği yapan kadınlar:die Lehrerin, die Studentin

Çiçekler:die Rosedie Blume

Ağaçlar: die Eiche, die Tonne

sayılar: die Zehn, die Eins

gece ve hafta: die Nacht, die Woche

Fiilden isme çevrilirken mastarı atılp -t sesi alan isimler: die Fahrt (fahren)

Bütün çoğul isimlerin Artikeli ‘die’dir. die

Son hecesine göre şu eklerle bitenler genel olarak die artikeli alır:


-schaft: die Freundschaft

-heit: die Kindheit

-keit: die Einsamkeit

-anz/ -enz: die Toleranz, die Konferenz

-sion:die Revision

-ik: die Musik

-in :die Lehrerin

-ur: die Natur, die Kultur

-ung: die Achtung

-ei : die Bücherei

-ei : die Historie, die Kalorie

-ette: die Etikette

-e : die Sonne


 

 DAS (NEUTRAL)

Cinsiyeti belli olmayan canlılar: das Baby

dişisi ve erkeği ortak adlandırılan canlılar: das  Pferd,das Schwein

yavru olan canlılar: das Kind, das Küken, das Kalb, das Lamm

renkler: das Blau, das Grün

yıl: das Jahr

harfler: das A, das E

isimleşmiş sıfatlar: das Gute, das Böse

Son hecesine göre şu eklerle bitenler genel olarak das artikeli alır:

-chen: das Madchen, das Hauschen

-ing: das Doping

-o : das Radio, das Auto

-um: das Datum, das Publikum

-ett: das Tablett

-ment: das Dokument

-lein: das Büchlein, das Fraulein

Fiilden isme çevrilirken değişikliğe uğramadan kullanılan isimler:

 das Essen, das Trinken, das Gehen

 Birleşik isimlerde Artikel:

Birkaç ismi bir araya getirip tek bir isim oluştururken en sondaki ismin tanımlığını oluşturduğumuz yeni birleşik ismin tanımlığı olarak kullanırız.

z.Bdie Schule + die Zeit  => die Schulezeit (okul günleri)

die Lehrer + das Zimmer => das Lehrerzimmer (öğretmenler odası)

Was gibt es im Klassezimmer?/ Was ist im Klassenzimmer?

Wie heißt das auf Deutsch? ( Bunun Almanca adı nedir?)

Das heißt ............. (Bunun adı……………dır)

 

Was hast du in deiner Tasche? (Çantanda ne var?)

Ich habe .........



Was ist das? (Bu nedir?)

Was ist das? (Bu nedir?)

Wie heißt das auf Deutsch? (Bunu Almanca nasıl deriz?)

Das ist ............... (Bu  dır.)

1.Belirli Tanımlık İle nesneyi söylemek

Bir nesneyi işaret ederken  ‘das‘ (bu/o) işaret sıfatını kullanırız. Belirli bir nesneyi söyleyeceğimiz zaman sein fiilini ve  kelimenin sahip olduğu belirli artikeli kullanırız;

Das ist der Stuhl  (Bu sandalyedir.)                     der Stuhl       

Das ist das Buch    (Bu defterdir)                        das Heft        

Das ist die Tasche  (Bu çantadır.)                        die Tasche    

 

Das işaret sıfatından sonra tekillerde ‘’ist‘’ ; çoğul kelimelerde “sind”  ve kelimenin çoğul halini  kullanırız.

 

Was ist das?                       Was sind das?

Das ist das Heft.                Das sind die Hefte.

2.Belirsiz Tanımlık İle nesneyi söylemek

Belirsiz bir nesneyi söyleyeceğimiz zaman ‘‘sein‘‘ fiilini ve  kelimenin artikeli yerine ein veya eine kullanırız; Eğer belirli tanimlık

der ise ein

das ise ein

die ise eine kullanırız. Çoğul hali yoktur.

 

Das ist ein Stuhl  (Bu bir sandalyedir.)                      der Stuhl       

Das ist ein Buch    (Bu bir defterdir)                          das Heft        

Das ist eine Tasche  (Bu bir çantadır.)                        die Tasche    

  


Yorumlar